« ハードで有意義な一週間 | トップページ | 私が正社員になった、ほんの裏話 »

残業の毎日。。。

6月2日のブログで

「よっぽどで無い限りは残業はするな、という理事の命令によって、

今後は強制的に칼퇴근(定時あがり)することになりそう」

と書きましたが、結局締め切りに追われて毎日残業が続いています。

今週は、去年末に放送された約5時間ものの歌謡祭、歌番組1つ、

バラエティー番組1つ、それからドラマ2つに振り回されてあっという間に

今週一週間が終わりました。

特に今「超急ぎ」とされているドラマがやっかいで…

前にもブログに書きましたが、この字幕がめちゃくちゃで、

そしてまだ慣れていない私が作業しているもんだからもっと時間が

かかっております

昨日はこのドラマを1話終わらせようと頑張っていたんだけど

夜9時になってもまだ終わらなくて、すべて終わらせるにはあと1時間は

かかりそうだったので結局この時点で家に帰ることに。。。

でも確実に作業時間が縮まっているように思います。

最初の方はこのドラマ1話終わらせるのに、集中してやっても2日はかかって

いたんですが、今は1日集中してやれば終わるような感じです。

本格的に仕事が始まってから約1ヶ月が経ち、ほんの少しですが

仕事に慣れてきました


それから私が正社員になって、日本と同じく、各種保険や年金など強制的に

加入しなければならないのですが、健康保険はウチのダンナがフリーランサー

をしているため私が義父母や義祖母、ウチのダンナを扶養家族として

加入することに。

外国人でもある私が韓国人の家族を扶養とするなんて何だか不思議な気分

ですが…でも当然ですが加入可能なのでそうすることにしました。

« ハードで有意義な一週間 | トップページ | 私が正社員になった、ほんの裏話 »

映像翻訳の仕事」カテゴリの記事

コメント

定時あがりかと思えば、結局、納品に追われてたなんて(-.-;)
確かに期限付きのお仕事は、ちゃんと期限を守りたいもんね。
仕方ないか・・・

韓国人のご家族を養うカタチ?
カッコイイやん〜
バリバリお仕事して、誰からも、何も言われることの無い環境なんて、アタシの目標だわ。
そうなりたいけど、何から、手を付けていいのやら・・・

♪nekoさんへ♪
翻訳の仕事ってやっぱり締め切りに追われるのが定番ってヤツで…
ま、仕方ないですね(;^_^A
でも自分のやりたかった仕事をしてるのでぜんぜん苦ではないですよん
むしろ、もっとがんばろーって感じです。

バリバリお仕事して、誰からも、何も言われることの無い環境…
理想ですよね。
私もまだ今後のことはわからないけど、夫婦お互いに助け合って一つの目標を持ちながら今はただ突っ走るだけ…といった感じです。
nekoさんも頑張ってください

この記事へのコメントは終了しました。

« ハードで有意義な一週間 | トップページ | 私が正社員になった、ほんの裏話 »

↓ブログランキングに参加してます。ぽちっと押してね♪

LINK BANNER

  • 【このブログのバナー】
フォト
2020年10月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Counter

  • visitors
    Flag Counter
  • 【 韓国に移住してから… 】
  • 【 韓国で入籍してから… 】

お気に入りリンク

無料ブログはココログ