韓国語

韓国ネコドラマ "상상고양이(想像ネコ)"

2

先週火曜日(11/24)からスタートした、韓国ネコドラマ・상상고양이(想像ネコ)。


"ネコに癒してもらい、ネコに愛を教わる。"

それぞれ違う傷を持った人間とネコが、ともに暮らしながらお互いに心の痛みを癒していく、

韓国初・ネコを素材としたミニドラマです。


ちなみに韓国のインターネット漫画・웹툰(Web Toon)が原作。

Daum 웹툰 '상상고양이'

ほとんどの回が有料ですが、無料もあるので是非読んでみてください。

手書きの韓国語に慣れてないとちょっと難しいですが、短い韓国語で構成されており、

イラストが内容をつかむのに良いサポートにもなるので、

特に韓国語学習者にはいい読み物になるかもしれませんhappy01



ドラマのキャスティングは、こちらdown

Cast_2

(和訳は端折りまーすcoldsweats01)

主人公の현종현(ヒョン・ジョンヒョン)と、同居ネコ복길이(ボッキリ)のやりとりが見どころ。

また、오나우(オ・ナウ)とのラブストーリーも有り。


昨日2話を見ましたが、主人公の心の傷の原因がちょっとばかり衝撃的で。。

少し気分が落ち込んだけど、ぶちゃいくネコ'ボッキリ'の登場で場を和らげてくれましたcatheart04


ちなみに"ボッキリ"なんて変な名前…と思うでしょうが、

"福の道"という意味があって、センスあるいい名前なんですよ〜coldsweats01


このドラマ、유승호(ユ・スンホ)が主人公ということもあってもしかしたら近々日本でも

日本語字幕版が放送されるかもしれないですねhappy01







にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

韓国語学習辞典

P090807002

一昨日、ハングルパークで買ってきました。

"外国人のための韓国語学習辞典"bookです。

これは以前、クミちゃんとハングルパークに行ったときに

2人で

"これ、いいねー"

と言ってたものです。

結局その日は二人とも買わずに帰ったんだけど、

その後、先にクミちゃんがGetし、

そして一昨日、私も購入しました~shine

この辞典、いわゆる"韓韓辞典"で、韓国語の単語に対して韓国語で

意味や説明が書かれているものです。

レベルが高くなると、韓日辞典の日本語の意味があまりピンと来なく

なることが多くて、それよりも韓国語で説明してもらったほうが

分かりやすいことが多いのです。

そしてこの辞典は外国人のために作られているのでその説明文が

比較的簡単に書かれているため意味がダイレクトにわかるだけでなく、

韓国語の文章を読む練習にもなるし、

その単語を使っての例文も掲載されていてとても良いのですshine

ちなみに中身はこちら。

P090807003

比較的大きめの字が見やすくて良いですhappy01

これ、韓国でしか手に入らないようですが、オススメですよsign01

↓ブログランキングに参加してます。ぽちっと押してね♪

LINK BANNER

  • 【このブログのバナー】
フォト
2017年7月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Counter

  • visitors
    Flag Counter
  • 【 韓国に移住してから… 】
  • 【 韓国で入籍してから… 】

お気に入りリンク

無料ブログはココログ